Keine exakte Übersetzung gefunden für جَسَدِيُّ التَّوَجُّه

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جَسَدِيُّ التَّوَجُّه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il convient de mentionner la décision no 1130/2001, qui interdit aux employés des établissements scolaires publics d'infliger des châtiments corporels aux élèves et de leur adresser des remontrances verbales qui sont humiliantes pour eux. Cette décision contribue à assurer la protection de l'enfant contre les violences mentales et physiques.
    ولا بد من الإشارة إلى القرار رقم 1130/2001 الذي حظر على سائر موظفي التعليم الرسمي إنزال أي عقاب جسدي بالتلاميذ وتوجيه إهانة لهم، كونه يشكل مبادرة إيجابية في مسيرة حماية الطفل من العنف المادي والمعنوي.
  • Dans l'ensemble, 60 % des femmes rurales détiennent des titres fonciers, contre 45 % des femmes dans des zones urbaines, sous forme d'actions, de bâtiments et de licences commerciales.
    والسلوك ذو الطابع الجنسي يشمل : " تعريض شخص آخر لأي تماس جسدي، '2` توجيه أي ملاحظة خطية أو لفظية تنطوي على معاني جنسية إلى شخص أو بشأن أي شخص بحضوره، أو '3` القيام بأي حركة أو تصرف أو تعليق ذي طبيعة جنسية بحضور الشخص المعني.
  • La Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres, avec l'appui de la Suisse et du Réseau des survivants des mines terrestres, a établi deux rapports en 2006: Providing Comprehensive and Efficient Prosthetic and Orthotic Services in low-income settings et Supporting Prosthetic and Orthotic Services in low-income settings, contribuant ainsi à l'action no 30 qui encourage les organisations spécialisées dans la réadaptation physique à continuer d'élaborer des lignes directrices pour la mise en œuvre de programmes d'appareillage en prothèses et orthèses.
    وأصدرت الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية، بدعم من سويسرا وشبكة الناجين من الألغام الأرضية، تقريرين بعنوان توفير خدمات الأطراف الاصطناعية وتقويم الأعضاء الشاملة والفعالة لذوي الدخول المنخفضة وبعنوان دعم خدمات الأطراف الاصطناعية وتقويم الأعضاء لذوي الدخول المنخفضة في عام 2006. وساهم التقريران في الإجراء رقم 30 من خطة عمل نيروبي، وهو الإجراء الذي يشجع المنظمات المتخصصة في إعادة التأهيل الجسدي على وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ برامج الأطراف الاصطناعية وتقويم الأعضاء.